Language proficiency: English - can be interviewed
Competencies: - координация переводческих проектов, локализация и перевод документации "под ключ" (взаимодействие с заказчиками и непосредственными исполнителями);
- перевод научно-технической (в т. ч. ИТ), рекламно-маркетинговой и публицистической литературы (с английского на русский, работа с TRADOS, SDLX и др. системами TM) - грамотный русский язык, ответственность3, исполнительность;
- редактирование русскоязычных текстов (стилистическая и грамматическая правка), написание текстов на основе английского оригинала или самостоятельно на заданную тематику;
- разговорный английский;
- 5-летний стаж работы на руководящей должности, опыт работы в коллективе;
- имеется небольшой опыт работы за рубежом;
- навыки работы с радиоэлектронной (радиосвязной) аппаратурой, уверенный пользователь ПК (Office, Photoshop3, InDesign2, веб-ориентированные приложения).
Autobiography
Работаю в области перевода и локализации - менеджер проектов (переводчик)
Services
Description
Сфера моей деятельности - координация переводческих проектов, локализация и перевод документации "под ключ", взаимодействие с заказчиками и непосредственными исполнителями (переводчиками и редакторами). Постоянно в работе находится до 10-12 проектов на различных стадиях завершенности как от российских, так и от зарубежных компаний. Зачастую приходится работать в условиях нехватки времени и с учетом специфических требований заказчика. Компания, которую я представляю, специализируется на переводе научно-технической (в т. ч. ИТ), рекламно-маркетинговой и публицистической литературы, является лидером в сфере локализации программного обеспечения (в число наших заказчиков входят такие компании, как Microsoft и IBM). Кроме того, мы предлагаем услуги дизайнерской верстки и типографской печати.
Транснациональная промышленная компания - лидер в сфере производства подшипников, продукции для промышленных трансмиссий, смазочных материалов и сопутствующей продукции и услуг.